Let’s work together to solve those old script reading problems! This group is for people working at all levels of genealogy to help accurately decipher old scripts and documents. These important pieces of information can be very difficult to read and interpret, which lead to errors that form barriers to future genealogy research.
A place to ask for or offer assistance (for free only) translating or deciphering genealogy documents, old letters, photo description etc.. If you are able to read languages other than english please let Admin know as we will be creating a list of those willing to assist and the languages they can assist with.
Reading old handwritten documents can be like a puzzle. Especially in Cyrillic languages.
In this group you can:
– ask for the assistance in deciphering/translating archival documents
– share your own genealogical experience and give advices
– find tips on deciphering records in metrical books and other sources.
Welcome to the GERMAN GENEALOGY RECORDS TRANSCRIPTION (not translation) Group!
This group was created in 2014 to provide a free and cooperative place to seek or offer assistance with TRANSCRIBING original language, old script genealogical records from historically German states and territories.